Le ça ira - Edith Piaf
Il brano risale al 1790 e viene ufficialmente catalogato di autore anonimo anche se cronache dell'epoca narrano fosse stato composto da un soldato, tale Ladrè, arrangiandolo sulla musica della popolare "Carillon National de Bécourt".
Insieme alla Marsigliese la più celebre canzone della Rivoluzione Francese, soggetta ad una infinità di varianti e, nonostante il fiero cipiglio bellicoso, amata e prediletta dalle donne parigine che solevano intonarla in coro sul selciato delle piazze in rivolta.
Versione della Fête de la Fédération (14 luglio 1790)
Ah ça ira ça ira ça ira
Les aristocrates à la lanterne
Ah ça ira ça ira ça ira
Les aristocrates on les pendra
Et quand on les aura tous pendus,
On leur fichera la pelle au cul!
V'la trois cents ans qu'ils nous promettent
Qu'on va nous accorder du pain
V'la trois cents ans qu'ils donnent des fêtes
Et qu'ils entretiennent des catins
V'la trois cents ans qu'on nous écrase
Assez de mensonges et de phrases
On ne veut plus mourir de faim
Ah ça ira ça ira ça ira
Les aristocrates à la lanterne
Ah ça ira ça ira ça ira
Les aristocrates on les pendra
Et quand on les aura tous pendus,
On leur fichera la pelle au cul
V'la trois cents ans qu'ils font la guerre
Au son des fifres et des tambours
En nous laissant crever d'misère
Ça n'pouvait pas durer toujours
V'la trois cents ans qu'ils prennent nos hommes
Qu'ils nous traitent comme des bêtes de somme
Ça n'pouvait pas durer toujours
Ah ça ira ça ira ça ira
Les aristocrates à la lanterne
Ah ça ira ça ira ça ira
Les aristocrates on les pendra
Et quand on les aura tous pendus
On leur fichera la pelle au cul
Le châtiment pour vous s'apprête
Car le peuple reprend ses droits
Vous vous êtes bien payé nos têtes
C'en est fini Messieurs les rois
Il n' faut plus compter sur les nôtres
On va s'offrir maint'nant les vôtres
Car c'est nous qui faisons la loi
Ah ça ira ça ira ça ira
Les aristocrates à la lanterne
Ah ça ira ça ira ça ira
Les aristocrates on les pendra
Et quand on les aura tous pendus
On leur fichera la pelle au cul
Fair Use Disclaimer:
This video contains copyrighted material the use of which
has not always been authorized by the copyright owner.
We are making such contents available in order to advance
understanding of environmental, political, economic, scientific,
historical, democracy, human rights and social justice issues.
For this reason we believe and sustain that items posted here
don't infringe guidelines of Copyright Law and constitute Fair Use.
So, in accordance with Title 17 U.S.C. Section 107, this material
is published and shared, without any profit, to all those who have
expressed some interest in receiving the included information
for knowledge, study, research and other educational purposes.
...et enfin une pensée pour Édith, Notre Dame de la Musique ♫