Маша и Медведь Игрушки 23 Подкидыш

Опубликовано: 28 Апрель 2020
на канале: Анна Ярош 5
45,130
73

Русский:
Маша приносит Медведю яйцо, из которого вылупливается пингвиненок. У Медведя изрядно прибавляется хлопот, к тому же пингвиненок всё время пытается его клюнуть. Маша, наоборот, без ума от питомца, она учит пингвиненка летать, и тот, наконец, к огромному облегчению Медведя, улетает.

Английский:
Masha brings the Bear an egg, from which the baby penguin hatches. The Bear has a lot of trouble, and the baby penguin is always trying to bite it. Masha, on the contrary, is crazy about the pet, she teaches the little penguin to fly, and he finally, to the huge relief of the Bear, flies away.

Болгарский:
Маша носи на мечката яйце, от което се излюпва пингвин. Мечката доста добавя караница, освен пингвин през цялото време се опитва да го клъвне. Маша, напротив, е луд за домашен любимец, тя учи пингвин да лети, и най-накрая, за огромно облекчение на мечката, отлита.

Украинский:
Маша приносить ведмедю яйце, з якого вилуплюється пінгвіненя. У ведмедя неабияк додається клопоту, до того ж пінгвіненя весь час намагається його клюнути. Маша, навпаки, без розуму від вихованця, вона вчить пінгвіненка літати, і той, нарешті, до величезного полегшення ведмедя, відлітає.

Нидерландский:
Masha brengt de beer een ei, waaruit de kleine pinguïn uitkomt. De Beer heeft veel problemen, en de baby pinguïn probeert er altijd in te bijten. Masha, in tegendeel, is gek op het huisdier, ze leert de kleine pinguïn te vliegen, en hij uiteindelijk, tot de enorme opluchting van de Beer, vliegt weg.