Ссылки:
1) Статья Игоря Лужецкого:
https://nenadoada.ru/kak_byt_khristia...
2) Блог Ильи Забежинского
/ @НочнойАроныч
3) Лепин, который наше все
https://serge-le.livejournal.com/
---------------------------------------------------------------------
Каждый раз, когда мой взгляд натыкается на слова «раб Божий», я вспоминаю старый добрый девятнадцатый век, хлопковые поля и толпу обездоленных негров, понукаемых верным Стивеном… Романтика!
А все дело в том, что церковно-славянский язык, в текстах которого я встречаю это выражение, мне не родной. И образы, которые возникают у меня в голове, порождены белорусским или русским языком, где слово «раб» обозначает человека, который вещь. Но в церковно-славянском «раб» - это работник, сотрудник или соработник, что не имеет никаких аналогов с рабами в Америке.