Подписываемся на канал, вам не сложно,
а мне приятно получить подписку от новых друзей канала.
Мать Иисуса Христа и жена Иосифа Обручника.
Богоро́дица. Богоматерь, Дева Мария, Пресвятая дева. Мадо́нна, Мирьям, обычно переводится как сильная, прекрасная, а также как Госпожа в христианстве земная мать Иисуса Христа, одна из самых почитаемых личностей и величайшая из христианских святых.
В исторических церквях и ряде других почитается как Богоро́дица, что значит Матерь Божия.
В Библии нет упоминания термина Богородица, а Мария называется по имени.
Родители Марии
Отец Иоаким в христианстве муж Анны, отец Марии, дед Иисуса Христа.
Православная церковь причисляет Иоакима к числу богоотцов.
Мать Марии, Анна в христианстве мать Марии, бабушка Иисуса Христ, жена Иоакима, родившая дочь Марию чудесным образом после долгих лет бездетного брака.
Четыре канонических Евангелия не упоминают имени матери Марии.
Анна появляется только в апокрифической традиции, в частности в Протоевангелии Иакова, а также в Евангелии псевдо-Матфея и Золотой легенде.
На традицию также повлияло Слово на Рождество Пресвятой Богородицы Андрея Критского.
Жизнь Марии в Назарете коротко.
Мария согласно Евангелию она была галилеянской девушкой из Назарета, обручённой Иосифу, которая, будучи девственницей, зачала своего сына Иисуса чудесным образом, посредством святого Духа.
Мариам единственная женщина, упомянутая по имени в Коране. Она чудесным образом родила божьего посланника и пророка Ису. В исламе известна как Сеиде Мариам, что значит Госпожа Мариам и почитается как одна из самых праведных женщин.
В Библии не упоминается ни о именах родителей Богородицы, ни о их жизни; также нет упоминаний об обстоятельствах Зачатия богородицы, ни о рождестве девы Марии, ни о введении во храм, ни о её жизни до благовещения, ни о еЕё жизни после пятидеся́тницы, ни о её успении.
Эти подробности жизни Богородицы известны из раннехристианских апокрифов безымянных авторов.
Эти апокрифы надписаны именами новозаветных персонажей, но им не принадлежали.
Первоначальными источниками внебиблейских сведений о жизни.
Детство Марии.
До трёх лет Мария жила вместе со своими родителями. Протоевангелие Иакова говорит, что когда девочке исполнилось шесть месяцев, Анна поставила её на землю, чтобы посмотреть, может ли та стоять.
Мария сделала семь шагов и возвратилась в руки матери.
Поэтому Анна решила, что дочь не будет ходить по земле, пока её не введут в храм Господень.
Мать Анна устроила особое место в спальне дочери, куда не допускалось ничто нечистое, и призвала непорочных дочерей иудейских, чтобы они ухаживали за младенцем.
Во время пребывания в Иерусалимском храме Мария воспитывалась вместе с другими благочестивыми девами, изучала священное писание, занималась рукоделием и постоянно молилась.
Конец детства, обручение с Иосифом в 14 лет.
Однако по достижении совершеннолетия она не могла остаться при храме, и для неё традиционным обрядом был избран супруг, охраняющий её и уважавший её обет выбранный из колена Давида престарелый Иосиф Обручник.
По другой версии это произошло, когда ей было 14 лет, по инициативе первосвященника.
Причём Иосиф был избран из числа прочих женихов, так как его посох чудесным образом расцвёл.
Она проживала в Назарете в Галилее, предположительно со своими родителями и в то время, когда она была обручённой предварительная стадия иудейского брака ангел Гавриил объявил ей, что Она станет Матерью обещанного Мессии, зачав его посредством Святого Духа.
Когда Иосиф узнал о зачатии, он был удивлён, однако ангел сказал ему:
«Иосиф, сын Давида, не бойся взять в свой дом твою жену Марию, потому что она беременна от святого духа.
Она родит сына, и ты назовёшь его Иисус, потому что он спасёт свой народ от грехов».
После этого Иосиф проснулся и сделал так, как велел ему ангел.
Он взял свою жену в свой дом, завершив свадебный обряд, но не имел с Ней близости.
Когда Она родила сына, он назвал Его Иисусом.
Не задолго до этого.
Христианская церковь не признаёт апокрифы как источник вероучения, однако принимает достоверность ряда сюжетов, связанных с земной жизнью Богородицы.
Апокрифические рассказы были очищены от гностического элемента и согласованы с каноническим рассказом о Богородице, содержащимся в Четвероевангелии.
Популярности апокрифических сюжетов о Богородице способствовали также многочисленные переводы древних апокрифов на различные языки.