Delightful Haifa Wahbi and her song and dance /ENGLISH and RUSSIAN Subtitres /

Опубликовано: 12 Июнь 2018
на канале: Мила Лана
893,494
4.7k

Восхитительная Хайфа Вахби и ее песня и танец /РУССКИЙ и АНГЛИЙСКИЙ субтитры/
Delightful Haifa Wahbi and her song and dance /RUSSIAN and ENGLISH Subtitres /
هيفاء وهبي المبهجة وأغنيتها وراقصها / روسيّ وإسباني ترجمات /
Keyifli Haifa Wehbe ve onun şarkısı ve dansı / RUSSIAN ve İNGİLİZCE Altyazıları /

Haifa Wahbi - Habibi Ya Aïni
Хайфа Вахби - Хабиби Я Айни
هيفاء وهبي حبيبي ياعيني

ТРАНСЛИТЕРАЦИЯ И ПЕРЕВОД:
TRANSLITATION AND TRANSLATION:

Habibi ya einee
Любимый, мои глаза
Beloved, my eyes

Ya einee ya leilee
Мои глаза, мои ночи
My eyes, my nights

Yam sahar einee
О ты, который не даешь моим глазам уснуть
Oh, you who do not let my eyes fall asleep

Bein haree wei leilee
Ни днем, ни ночью
Neither day nor night

Walla shta' na
Я скучала
I missed

Wahyatei einak
Скучала по твоим глазам
Missed your eyes

Yamfarei'na
О ты, который разделил тебя
O thou who divided thee

Shta'na lei einounak
и меня, я скучаю по тебе
and me, I miss you

Beiou-joudak yabou samra
Когда ты рядом, о сын темноты,
When you are near, O son of darkness,

Yehla sahar bei leil
Ночь становится такой приятной
The night becomes so pleasant

Weil heilou bei yetwal omra'
И твоя красота удлиняет жизнь этой ночи
And your beauty lengthens the life of this night

Wein ghanee "ya eine ya leil"
И мы поем "мои глаза, мои ночи"
And we sing "my eyes, my nights"

Yalla neir-ou's wein ghanee
Ялла! Давайте петь и танцевать!
Yalla! Let's sing and dance!

Weinesh bei ahla janee
И жить как в прекрасном раю!
And live like in a beautiful paradise!

Yalla! Yalla-Yalla-Yalla!
Ялла! Ялла-ялла-ялла!

Wentee ya mazika
И ты, о Музыка!
And you, O Music!

Do-eele showaya
Сыграй для меня чуть чуть
Play for me a little bit

Habibi ya einee
Любимый, мои глаза
Beloved, my eyes

Ya einee ya leilee
Мои глаза, мои ночи
My eyes, my nights

Yam sahar einee
О ты, который не даешь моим глазам уснуть
Oh, you who do not let my eyes fall asleep

Bein haree wei leilee
Ни днем, ни ночью
Neither day nor night

Walla shta' na
Я скучала
I missed

Wahyatei einak
Скучала по твоим глазам
Missed your eyes

Yamfarei'na
О ты, который разделил тебя
O thou who divided thee

Shta'na lei einounak
и меня, я скучаю по тебе
and me, I miss you

Beiou-joudak yabou samra
Когда ты рядом, о сын темноты,
When you are near, O son of darkness,

Yehla sahar bei leil
Ночь становится такой приятной
The night becomes so pleasant

Weil heilou bei yetwal omra'
И твоя красота удлиняет жизнь этой ночи
And your beauty lengthens the life of this night

Wein ghanee "ya eine ya leil"
И мы поем "мои глаза, мои ночи"
And we sing "my eyes, my nights"

El maghna hayateil rouh
Пение - это жизнь нашей души
Singing is the life of our soul

Yeishfeil albeil majrouh
Оно лечит наши прекрасные сердца
It heals our beautiful hearts

Wein ghanee "ya eine ya leil"
И мы поем "мои глаза, мои ночи"
And we sing "my eyes, my nights"

Yalla neir-ou's wein ghanee
Ялла! Давайте петь и танцевать!
Yalla! Let's sing and dance!

Weinesh bei ahla janee
И жить как в прекрасном раю!
And live like in a beautiful paradise!

Yalla! Yalla-Yalla-Yalla!
Ялла! Ялла-ялла-ялла!

Wentee ya mazika
И ты, о Музыка!
And you, O Music!

Do-eele showaya
Сыграй для меня чуть чуть
Play for me a little bit